Sprog

  • Russisk
  • Engelsk
  • Tysk
Skrivefærdigheder
  • Russisk
  • Engelsk
  • Tysk
Læsefærdigheder
  • Russisk
  • Engelsk
  • Tysk

Tolkemetoder

  • Konsekutiv tolkning
  • Dialogtolkning
  • Hvisketolkning
  • Foredragstolkning

Tolkeformer

  • Fremmødetolkning
  • Telefontolkning
  • Skriftlig oversættelse
  • Skrivetolkning
  • Telefonbesked
  • Videotolkning alm

Fagområder

  • Social
  • Sundhed
  • Psykiatri og Psykologi
  • PTSD
  • Politi og Ret

Erfaring

    Siden jeg kom til Danmark i 1993, har arbejdet med tolknings-og translatør opgaver fra/til russisk og dansk for adskillige danske institutioner, virksomheder og foreninger.
    I dag er jeg certificeret tolk og fungerer som tolk/translatør i det danske retsvæsen, hvor jeg tolker strafferetsager i Retten, Politiet, advokaterne og arresthusene.
    Jeg har en stor kompetence i nøjagtig skriftlig oversættelse af forretningsbreve, personlige papirer og dokumenter, brochurer mm. Ydermere har jeg erfaring med telefon- og videotolkning.
    Udover russisk og dansk behersker jeg tysk og engelsk på et højt fagligt niveau, da jeg har en kandidatuddannelse i tysk (Rusland), en bachelor i engelsk og dansk (SDU, Sønderborg), og i 2017 har afsluttet en kandidat i engelsk kommunikation og dokumentdesign fra SDU, Sønderborg.
    Jeg er pt. ansat som lærer på efterskolen True North i Snaptun. Som det fremgår af det vedlagte CV, har jeg 18 års erfaring fra uddannelsesverdenen, hvor jeg løbende har styrket mine kompetencer indenfor koordinering, kommunikation og sprog - især i forhold til multietniske unge og voksne.


Niveau

  • Russisk : 3
  • Engelsk : 3
  • Tysk : 3